Tuesday, November 24, 2015

在網站上熱門的一首歌:Royals歌詞和翻譯

我在找尋Mahalia Jackson的歌曲的歌詞時,在www.lyricsfreak.com
網站上找到第一名的royals歌曲的歌詞
這首歌以前我在youtube上面聽過
超級驚嚇~因為太好聽了~
也學到一個英文新詞: queen bee 意思是社交女王
讓我聯想到我的小姪女~將來她也會是個queen bee吧?
因為她特別聰明也特別有愛心~小小年紀就很會為別人著想~甚麼英語的詞句都是一教就會

我在音樂庫找到的歌詞和翻譯如下:
I've never seen a diamond in the flesh
從沒親眼看過誰配帶著珠寶
I cut my teeth on wedding rings in the movies
在電影裡才第一次見到鑽戒
And I'm not proud of my address, in the torn up town
我的住址一點也不值得驕傲
No post code envy
在這不見經傳的小鎮裡 誰也不會羨慕

But every song's like gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom
但歌詞裡總說著 金牙、美酒、浴室裡吸著毒
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room
暴力、華服、旅館裡喝到吐
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
不在乎 在夢裡我們也可以開凱迪拉克
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece.
但每個人都配戴著水晶 名車 手錶鑲有鑽石
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
私人飛機 度假小島 養著一隻圈著金鍊的老虎
We don't care, we aren't caught up in your love affair
不在乎 反正我們也不可能有任何關係

And we'll never be royals
我們永遠無法成為貴族
It don't run in our blood
天生的血液裡就流竄著賤命
That kind of lux just ain't for us
那樣的奢華不屬於我們
We crave a different kind of buzz
我們渴望能與眾不同
Let me be your ruler, you can call me Queen Bee
讓我成為你們的統治者 你們可以叫我蜂后
And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule...)
而我會主宰一切 一切 一切
Let me live that fantasy
就讓我活在想像裡

My friends and I we've cracked the code
我和朋友們早已看清真相
We count our dollars on the train to the party
我們在往派對的列車上數著零錢
And everyone who knows us knows that we're fine with this
認識的人都懂 我們對於貧窮坦然接受
We didn't come from money
我們不是為了金錢而活

But every song's like gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom
但歌詞裡總說著 金牙、美酒、浴室裡吸著毒
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room
暴力、華服、旅館裡喝到吐
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
不在乎 在夢裡我們也可以開凱迪拉克
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece.
但每個人都配戴著水晶 名車 手錶鑲有鑽石
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
私人飛機 度假小島 養著一隻圈著金鍊的老虎
We don't care, we aren't caught up in your love affair
不在乎 反正我們也不可能有任何關係

And we'll never be royals
我們永遠無法成為貴族
It don't run in our blood
天生的血液裡就流竄著賤命
That kind of lux just ain't for us
那樣的奢華不屬於我們
We crave a different kind of buzz
我們渴望能與眾不同
Let me be your ruler, you can call me Queen Bee
讓我成為你們的統治者 你們可以叫我蜂后
And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule...)
而我會主宰一切 一切 一切
Let me live that fantasy
就讓我活在想像裡

(Oooh ooooh ohhh)
We're bigger than we ever dreamed,
我們比自己想得要偉大
and I'm in love with being queen
我也很想成為女王
(Oooooh ooooh ohhhhh)
Life is game without a care
人生是殘酷的遊戲
We aren't caught up in your love affair
只可惜我們不可能有任何關係

And we'll never be royals
我們永遠無法成為貴族
It don't run in our blood
天生的血液裡就流竄著賤命
That kind of lux just ain't for us
那樣的奢華不屬於我們
We crave a different kind of buzz
我們渴望能與眾不同
Let me be your ruler, you can call me Queen Bee
讓我成為你們的統治者 你們可以叫我蜂后
And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule...)
而我會主宰一切 一切 一切
Let me live that fantasy
就讓我活在想像裡


以上翻譯來源: http://www.music-cool.tw/2013/09/lorde-royals.html

這首歌百聽不厭


Share/BookmarkAdd to Plusmo
Google Analytics Alternative